الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•سيرة ذاتية
akamc2
•كل الترجمات
▪▪ترجمات مطلوبة
•
ترجمات مفضلة
•قائمة المشاريع
•صندوق الوارد
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
كل الترجمات
بحث
ترجمات مطلوبة - akamc2
بحث
لغة مصدر
لغة الهدف
نتائج21- 40على مجموع تقريبا41
<<
سابق
1
2
3
لاحق
>>
90
لغة مصدر
Thank you for your signature. See you soon.
If you have written your email adress you will receive any news concerning this campaign.
Keep on moving.
'Keep on moving' can be translated as an equivalent of 'we are progressing'. thanks
ترجمات كاملة
Благодарим за Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ. До Ñкоро!
Tack för din underskrift. På återseende.
Bedankt voor je handtekening. Tot gauw.
Tak for din underskrift. PÃ¥ gensyn.
Obrigado pala sua assinatura. Vejo-o em breve.
Kiitos allekirjoituksestanne. Tavataan pian.
Děkujeme vám za váš podpis. Nashledanou.
ΕυχαÏιστοÏμε για την υπογÏαφή σας.Θα επικοινωνήσουμε σÏντομα.
17
لغة مصدر
fill the text fields
fill the text fields
that refers to a HTML text form.
ترجمات كاملة
Vul de tekstvelden in.
124
لغة مصدر
ERROR! Your signature has not been collected
Be sure that you have filled all the fields with the right format and you have written correctly the human validation number.
I want to try again
ترجمات كاملة
FEL! Din signatur har inte blivit emottagen
ГРЕШКÐ! ВашиÑÑ‚ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ беше региÑтриран
FOUTMELDING! Uw handtekening is niet ontvangen
FEJL. Din underskrift er ikke blevet modtaget
ΣΦΑΛΜΑ! Η υπογÏαφή σου δεν Îχει συναθÏοιστεί
CHYBA! Váš podpis nebyl přijat
VIRHE! Nimimerkki ei ole hyväksytty.
Kļūda! Jūsu paraksts nav pieņemts!
312
لغة مصدر
To sign, replace
To sign, replace the text on the fields (full name and european passport number are mandatory). Do not forget to fill the human verification number. Optionally you can write your email address.
Can you see the text? Write it here. Name. Last name. Optional. Check the State whom issued your passport. I want more information. I sign to get Catalan official in Europe.
ترجمات كاملة
Om te ondertekenen, vervang
70
لغة مصدر
Just a little question
Would you like to have an english web site to know all about the catalan actuality?
ترجمات كاملة
Len jedna malá otázka
Gewoon een vraagje
Bare et lille spørgsmål
Só uma pequena pergunta
Só uma pergunta
Ceist beag amháin
<<
سابق
1
2
3
لاحق
>>